Sprogkampen fortsætter…

For to uger siden bragte Weekendavisen et indlæg af Dr. David Favrholdt. I dette indlæg henviste han til mit debatindlæg om sprogpolitik i Politikken (Jeg antager at han henviste til mig, selv om han skrev Konservativ Ungdom). Han generelle pointe var, at man ikke skulle kæmpe imod import af fremmedord idet dansk altid havde importeret ord i stor stil. Grundet min uenighed med de i indlægget fremførte argumenter forfattede jeg det nedenstående svar. Uheldigvis var jeg ikke klar over, at Weekendavisen har afleveringsfrist allerede om mandagen, hvorfor mit indlæg først er trykt i dag. David Favrholdt svarer, ligeledes i dag, på et indlæg fra en herre der sidste uge formåede at overholde afleveringsfristen. I Favrholdts indlæg (det fra i dag) viser det sig at han nok ikke er så slem som jeg først antog. Jeg mener dog stadig at han overser nogle centrale sondringer, hvilket heldigvis er hvad mit indlæg har som omdrejningspunkt.Her følger mit svar. Favrholdts indlæg blev trykt i Weekendavisen nr. 40 og kan findes på Infomedia

DAVID Favrholdt forfattede i Weekendavisen nr.40 et indlæg hvor der henvises til at en formand for Konservativ Ungdom skulle have agiteret for et værne om det danske sprog. Det skulle undre mig, om Konservativ Ungdom skulle have forladt deres naivistiske åndsliberale holdningsprogram og rent faktisk have foreslået noget konservativt!

Jeg selv er formand for Konservative Studenter, hvilket langt fra er det samme, og har agiteret offentligt for at vi bør være om dansk. Derfor antager jeg, at indlæget var rettet imod mig og vil derfor knytte en kommentar til Favrholdts indlæg.

Favrholdt behandler i sit indlæg ønsket om en dansk sproglov med en slet skjult arrogance idet sådanne udmeldinger alene er et udtryk for populistisk stemmefiskeri, hvorefter der agiteres for, at noget sådant ingen plads har da det danske sprog tilsyneladende kun består af bindeord mens alle andre ord kan spores tilbage til andre sprog. Favrholdt søger at underbygge denne påstand ved hjælp af en selektivt udvalgt tekstpassage fyld med låneord men uden mening.

Favrholdt har naturligvis ret i, at der er indlån i det danske sprog. Favrholdt har derimod ikke ret i, at dette i sig selv er et argument for at en sproglov er en dårlig ide, at dansk nærmest ikke eksisterer som selvstændigt sprog eller at vores modersmål ikke er truet af anglofiseringen.

Første fejlslutning er, at Favrholdt kaster om sig med referencer til danske ord der stammer fra andre sprog men er fuldstændig blind for, at stort set alle disse ord er fordanskede. Dette betyder, at det oprindelige ord er oversat til dansk og har fået dansk grammatisk form eller i det mindste har en dansk udtale. Dette er derimod ikke tilfældet for de hundrede vis af engelske gloser der koloniserer det danske sprog. Disse ord oversættes ikke, de gives ikke en dansk grammatisk stamme og de udtales på engelsk. Fordanskning er helt central for om lån fra andre sprog beriger eller kvæler det danske sprog. Denne sondring overser Favrholdt fuldstændig.

En anden sondring som Favrholdt ikke forholder sig til er forskellen mellem at låne ord og miste domæner. Faktum er, at vi ikke bare låner engelske ord. Det der basalt set sker, er at man på flere og flere områder helt stopper med at tale dansk til fordel for engelsk. Det værende sig gældende helt fra ungdomskultur til den akademiske verden – Dette er ikke en uskyldig berigelse af det danske sprog, det er tværtimod begyndelsen til enden for modersmålet!

Favrholdt gør sig skyldig i en grov gang akademisk snobberi i og med at han påstår, at nutidens indtog af engelske gloser ikke er forskellig fra hvad vi før har set. Faktum er, at dansk lider større og større domænetab og at danske unges danskkundskab bliver ringere og ringere. Vi har brug for en aktiv sprogpolitik der forsvarer vores modersmål og vi må ikke forfalde til en Favrholdtsk laden-stå-til holdning idet det der i sandhed er truslen imod vores traditionel tunge er ligegyldighed – dræbende ligegyldighed.

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>